Francesco
Nelle piazze di Roma, il giorno della morte di papa Francesco, la folla è diventata un unico respiro. Migliaia di volti diversi si sono raccolti sotto lo stesso cielo, uniti da un silenzio denso, interrotto solo dal suono lontano delle campane. Le immagini raccontano l’attesa, la commozione, la fede che si mescola al dolore. C’è chi prega, chi osserva in silenzio, chi semplicemente resta — testimone di un momento che segna la fine di un’epoca. Ogni sguardo, ogni gesto, è frammento di una memoria collettiva: la città che si ferma per salutare il suo pontefice.
In the squares of Rome, on the day of Pope Francis’s death, the crowd became a single breath. Thousands of different faces gathered under the same sky, united by a heavy silence broken only by the distant sound of bells. The images tell of waiting, emotion, and faith intertwined with sorrow. Some pray, some watch in silence, some simply remain — witnesses to a moment marking the end of an era. Every glance, every gesture, is a fragment of collective memory: the city pausing to bid farewell to its Pope.
